Start website main content

Nordic Walking

51 pathways

La camminata nordica o camminata con bastoni (in inglese nordic walking o pole walking) è attività fisica e sportiva che ben si coniuga con percorsi in bosco, in pianura o in vallate, lungo scogliere o spiagge.  La Rete dei sentieri della Sardegna offre tantissime occasioni per cimentarsi nella camminata nordica... 

Nordic-walking.png

Results

Aritzo, Texile. The natural monument

Itinerary

Access 

You commence the walk from the centre of Aritzo by taking Via Garibaldi, easily reached in the lower part of the village, then turning left once you reach the small panoramic square of Sant'Antonio, from which you can clearly distinguish the rocky taccu of Texile on the other side of the valley, the destination of the excursion. You continue down a narrow lane that leaves the last houses behind, immediumtely entering terraced allotments, dense hazelnut groves and tall walnut trees, splendid in autumn for their intense foliage.

The springs 

The descent is interrupted at an opening near the Giaria spring. Here, the route continues initially slightly uphill and on a sometimes concreted road always in a beautiful wooded environment despite its proximity to the village. In addition, to the essences already observed, there are dense holly trees and splendid specimens of chestnut and alder. You come to a fork where you turn right, slightly downhill on a cobbled road, following the signs for the Funtana de Zia Albara. Another stretch through hazel groves and terraced allotments separates this junction from the beautiful spring. Take a right here, also meeting the signs for Texile. Gradually descend, first encountering a picnic area near which the monumental Addalcia pine, which unfortunately recently fell to the ground. At a ford, a last spring is finally encountered. 

Texile 

Once past the ford, the dirt road worsens slightly and begins to climb, making a wide hairpin bend but always remaining defined. Ignore minor detours occasionally encountering some signs for Texile and keeping to the south-west direction until one can clearly distinguish the limestone peak above, which is reached at the top of the ascent. The geological peculiarity of Texile is that, similar to many taccos in Ogliastra and the Barbagia di Belvì and Seulo, it is completely isolated from similar rocks and is an island completely unique to its surroundings, consisting as it does of limestone and resting on Palaeozoic schists. This has allowed a rare and peculiar flora to vegetate only on its walls, making Texile a treasure chest of biodiversity, which has therefore become an SCI area (Site of Community Importance) and strictly protected. For the more intrepid, a rocky gully allows access to the summit, from which an extraordinary view of Aritzo, Belvì, the Gennargentu peaks and the Uatzo valley can be admired. On the summit of the peak one can also find numerous ceramics from the proto-historic period, which testifies to ancient settlements or places of worship on the mountain. After a long panoramic rest, you finally return to the village by the same route as the outward journey.

Lenght 7.800 m

aritzo.gpx

Total elevation gain 420 metri

Aritzo, Texile, Il monumento naturale

Accesso

Si inizia a camminare dal centro abitato di Aritzo si prende la via Garibaldi, facilmente raggiungibile nella parte bassa del paese, svoltando poi a sinistra una volta raggiunta la piazzetta panoramica di Sant’Antonio, dalla quale si distingue chiaramente il taccu roccioso di Texile dall’altra parte della vallata, meta dell’escursione.

Si prosegue scendendo per uno stretto viottolo che si lascia le ultime case alle spalle, inoltrandosi subito tra orti terrazzati, fitti noccioleti o alti noci, splendidi in autunno per il loro intenso foliage.


Le sorgenti

La discesa si interrompe in uno slargo presso la sorgente di Giaria. Qui si prosegue inizialmente in leggera salita e su fondo talvolta pavimentato, sempre in bell’ambiente boscoso pur nella sua vicinanza al paese ed alle essenze già osservate si aggiungono i fitti agrifogli e splendidi esemplari di castagno ed ontano. Si incontra un bivio dove si prende a destra, in leggera discesa su strada selciata, seguendo le indicazioni per la Funtana de Zia Albara.

Ancora un tratto tra i noccioleti e gli orti terrazzati separa questo incrocio dalla bella sorgente. Qui si prende a destra, incontrando anche le indicazioni per Texile. Si scende gradualmente, incontrando prima un’area pic nic presso la quale era presente il pino monumentale di Addalcia, purtroppo rovinato al suolo recentemente. Presso un guado si incontra infine un’ultima sorgente.

Texile

Superato il guado la sterrata peggiora leggermente e comincia a salire, compiendo un ampio tornante ma rimanendo sempre evidente. Si trascurano deviazioni minori, incontrando saltuariamente alcune indicazioni per Texile e tenendo la direzione sudovest fino a distinguere chiaramente il picco calcareo soprastante che si raggiunge al culmine della salita.

La particolarità geologica di Texile è quella, simile a molti taccos dell’Ogliastra e della Barbagia di Belvì e Seulo, di essere completamente isolato da rocce simili, costituito com’è da calcari e poggiante sugli scisti paleozoici. Questo ha permesso ad una flora rara e peculiare di vegetare solo sulle sue pareti, rendendo Texile uno scrigno di biodiversità, divenuto perciò area SIC e rigorosamente protetto.

Per i più intrepidi, un canalino roccioso permette di accedere alla sommità da cui si ammira una vista straordinaria su Aritzo, Belvì, le vette del Gennargentu e la vallata di Uatzo. Sulla sommità del picco si ritrovano inoltre numerose ceramiche di epoca protostorica a segnalare antichissimi insediamenti o luoghi di culto sulla montagna.

Dopo una lunga sosta panoramica si ritorna infine in paese per la stessa via dell’andata.

Lenght 7.800 m

aritzo.gpx

Total elevation gain 420 metri

Atzara town, GAL BMG itinerary starting point

GAL BMG itinerary starting point
 

How to get here

This simple cycling route starts from the center of the town of Mandrolisai, known for its beautiful territory and especially for the very high quality of its grapes and wines. Together with Sorgono, it possesses the only Sardinian landscape registered in the national register of Historical Rural Landscapes, testifying to the very long tradition of winemaking in these areas.

You proceed on the main street of the town, the SS 128 here called Via Vittorio Emanuele, turning east towards the church of Sant'Antioco Martire and then left onto Via Pertini. The road leaves the last houses of the town on the left, continuing on Via Molinu and then meets the signs for Funtana 'e Paule, now immersed in the fields.

Route location centro abitato

Rifugio, presidi abitati

Centro abitato di Atzara, partenza itinerario

Punto di partenza dell'itinerario del GAL BMG

How to get here

Questo semplice itinerario ciclabile parte dal centro del paese del Mandrolisai, noto per il suo bel territorio e soprattutto per l’altissima qualità delle sue uve e dei suoi vini. Insieme a Sorgono possiede l’unico paesaggio sardo iscritto al registro nazionale dei Pesaggi Rurali Storici, a testimonianza della lunghissima tradizione della vinificazione in queste zone.

Si procede sulla via principale del paese, la SS 128 qui chiamata Via Vittorio Emanuele, svoltando in direzione est in direzione della chiesa di Sant’Antioco Martire e poi a sinistra per via Pertini. La strada lascia a sinistra le ultime case dell’abitato proseguendo in Via Molinu e incontra poi le indicazioni per Funtana ‘e Paule, ormai immersa per i campi.

Route location centro abitato

Rifugio, presidi abitati

Atzara, GAL BMG itinerary arrival point

GAL BMG itinerary arrival point.

How to get here

This simple cycling itinerary starts from the center of the Mandrolisai town, renowned for its beautiful territory and especially for the very high quality of its grapes and wines.

After passing the rural church of Santa Maria ‘e Susu at the fork, take the right and continue downhill until you reach the town center, surrounded by vineyards, which is the end point of the route. 

Route location centro abitato

Rifugio, presidi abitati

Atzara, arrivo itinerario GAL BMG

Punto di arrivo dell'itinerario del GAL BMG

How to get here

Questo semplice itinerario ciclabile parte dal centro del paese del Mandrolisai, noto per il suo bel territorio e soprattutto per l’altissima qualità delle sue uve e dei suoi vini.

Superata la chiesa campestre di Santa Maria ‘e Susu al bivio si prende la destra e proseguendo in discesa fino al centro abitato,  circondati dai vigneti, si raggiunge il punto di arrivo del percorso
 

Route location centro abitato

Rifugio, presidi abitati

Atzara, Su Caminu ‘e i’Bingias. In the ancient landscape of wine

Access 

This simple cycle route starts from the centre of the village in Mandrolisai, known for its beautiful territory and above all for the very high quality of its grapes and wines. Together with Sorgono, it possesses the only Sardinian landscape registered in the national register of Historic Rural Landscapes (Pesaggi Rurali Storici) testifying to the very long tradition of wine-making in this area. Proceed along the main street of the village, the SS 128 here called Via Vittorio Emanuele, turning east towards the church of Sant'Antioco Martire and then left into Via Pertini. The road leaves the last houses of the village on the left, continuing along Via Molinu and then meets the signs for Funtana 'e Paule, now immersed in the fields. 

Between the fields 

You continue slightly downhill, encountering a small ford and then beginning to climb, keeping to the asphalt road. Soon you come to a fork in the road: here you keep to the left, always slightly uphill, surrounded by beautiful cork oaks and the first vineyards. Soon, the vineyards begin to alternate regularly with pastures and wooded areas, often occupied by cork oaks and dense scrubland, immersed in the silent landscape of this corner of Mandrolisai. At the end of a straight stretch, you come to a fork where you keep to the right. A little further on, near a slight descent after a bend to the right, you reach the rural church of Santa Maria 'e Susu. The small building was built in the Middle Ages and stands near the disappeared village of Leonissa (Leonisa or Laonisa) and the ancient path to Belvì, of which some parts you are walking on. 

The vineyards 

Immediately after the church, you come to a fork in the road: here you take a right, continuing downhill to the village, now surrounded by vineyards. It is possible, taking a right, to make an detour, albeit not used frequently, continuing on an asphalt road to the natural spring of Laonisa and from here turn right onto a dirt road, then right again along a little-trodden lane to an antenna, from where you return to the asphalt road. A little further on, turn left immediately after a carpentry shop, returning to the village via a lane through the countryside.

Lenght 4.100 m

Atzara.gpx

Total elevation gain 109 metri

Atzara, Su Caminu ‘e i’Bingias. Nel paesaggio antico del vino

Accesso

Questo semplice itinerario ciclabile parte dal centro del paese del Mandrolisai, noto per il suo bel territorio e soprattutto per l’altissima qualità delle sue uve e dei suoi vini. Insieme a Sorgono possiede l’unico paesaggio sardo iscritto al registro nazionale dei Pesaggi Rurali Storici, a testimonianza della lunghissima tradizione della vinificazione in queste zone.

Si procede sulla via principale del paese, la SS 128 qui chiamata Via Vittorio Emanuele, svoltando in direzione est in direzione della chiesa di Sant’Antioco Martire e poi a sinistra per via Pertini. La strada lascia a sinistra le ultime case dell’abitato proseguendo in Via Molinu e incontra poi le indicazioni per Funtana ‘e Paule, ormai immersa per i campi.

Tra i campi

Si prosegue in leggera discesa, incontrando un piccolo guado e cominciando poi a salire, mantenendosi sempre su strada asfaltata. Ben presto si incontra un bivio: qui ci si tiene a sinistra, sempre in leggera salita, circondati da belle sugherete e dalle prime vigne. Ben presto, i vigneti cominciano ad alternarsi con regolarità ai pascoli ed a zone boscose, spesso occupate da sughere e da una fitta macchia, immerse nel paesaggio silenzioso di quest’angolo di Mandrolisai.

Al termine di un rettilineo si incontra un bivio dove si tiene la destra. Poco oltre, in prossimità di una lieve discesa dopo una curva a destra, si raggiunge la chiesa campestre di Santa Maria ‘e Susu.
La piccola costruzione è stata edificata in età medioevale e sorge nei pressi del villaggio scomparso di Leonissa (Leonisa o Laonisa) e dell’antico cammino per Belvì, di cui si stanno percorrendo alcuni passi.

I vigneti

Subito dopo la chiesa si incontra un bivio: qui si prende a destra, proseguendo in discesa fino al centro abitato, ormai circondati dai vigneti. È possibile, prendendo a destra, compiere una variante escursionistica, anche se poco frequentata, continuando su asfalto sino alla sorgente di Laonisa e da qui a destra per sterrata, poi ancora a destra per un viottolo poco battuto sino ad una antenna, da cui si ritorna all’asfalto. Poco oltre si prende a sinistra subito dopo una falegnameria, rientrando per un viottolo tra le campagne al paese.

Lenght 4.100 m

Atzara.gpx

Total elevation gain 109 metri

Austis, Sa Crabarissa. The rock of legend

Access 

From the village, follow the signs for Sa Crabarissa, following Via Gramsci, which soon turns into a country lane. you leave the beautiful sanctuary of S. Antonio on the right, still on an asphalted road, descending slightly to an obvious fork where you turn left, still following the signs. 

Bortamelone 

The area is overlooked by the gentle prominence of Monte Bortamelone, recognisable by its impressive reforestation. The road runs between pastures and scrubland. On the left is the rock of Nodu Pertuntu, not signposted, with its characteristic perforated summit. You continue along the main road, surrounded by arbutus trees, until the asphalt ends and the road proceeds, unpaved, always in excellent condition and slightly downhill, and now very scenic. 

Sa Crabarissa 

You reach a wide dirt clearing, keeping Bortamelone behind you, and after parking, take a right onto an clear path that heads toward the soaring, elegant silhouette of Sa Crabarissa. This extraordinary natural monument owes its name to a legend: a woman from Cabras (a crabarissa) who fell in love with a shepherd from Austis who was in her village for transhumance. The two swore eternal love to each other, but when she went to visit him, she discovered that he was already married and had a family. The girl went back, but the terrible pain turned her into stone: her form still resembles that of a girl from Cabras in typical costume. The rock is set in an extraordinary environmental context and can be reached along the beautiful path, keeping to the left. 

Ring in the bush 

Continue along the path, with a little slope, spotting a fork on the right that, once taken, leads uphill to a small artificial lake. Here, turn right onto a dirt track, still keeping to the right and returning to the car in a short time.

Lenght 19.500 m

austis.gpx

Total elevation gain 511 metri